Битва Роскомнадзора с русским языком

 Борис Тимошенко, Фонд защиты гласности

The Communications Oversight Agency (Roskomnadzor)
wrestles with the Russian language

Роскомнадзор 18 марта направил в редакцию электронного периодического издания «Новая газета» документ под названием «О соблюдении действующего законодательства Российской Федерации».

В нем сообщается, что Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций установлен факт размещения на сайте «Новой газеты» статьи «На каждый надзор найдется свой прокси». В надзорном ведомстве сочли, что эта публикация – читайте внимательно! – «содержит информацию, способную спровоцировать граждан к осуществлению противоправной деятельности по преодолению запрета на доступ к информационным ресурсам, распространяющим призывы к массовым беспорядкам, осуществлению экстремистской деятельности и участию в массовых публичных мероприятиях, а также иной информации, распространение которой запрещено законодательством Российской Федерации».

Любопытно, а г-н М. Ю. Ксензов, подписавший этот умопомрачительный документ, сам понял, что в нем написано?

Впрочем, не это важно. Продравшись сквозь словесные дебри, читатель обнаружит главное: напоминание, что «Роскомнадзор вправе применять меры профилактического и пресекательного характера» и «просьбу» удалить упомянутый материал.

Получается, что если чиновнику показалось, что публикация «способна спровоцировать», он вполне может поработать цензором.

Дайджест Фонда защиты гласности № 653, 24 марта 2014 года

This entry was posted in дайджест ФЗГ. Bookmark the permalink.

Comments are closed.